Episode 80

80: Encara escrivim a mà?

00:00:00
/
00:27:39

10 August 2023

27 mins 39 secs

Your Hosts

About this Episode

Notes del programa

Cada vegada escrivim menys a mà, però quan ho fem, com ho fem? Som dretans o esquerrans? Escrivim amb lletra lligada o d'impremta? Com és la nostra lletra? Tenim un diari personal? Som-hi!

Easy Catalan recomana

Transcripció

Sílvia:
[0:20] [Sílvia!] Què passa? [Fa molta calor!] És el tema de moda entre els catalans. De què parlen els catalans? De la calor, la xafogor i les altes temperatures.

Andreu:
[0:30] És que, a veure, o sigui, fa molta calor. De fet, fa poc al Discord vam compartir, en una xerrada que vam fer, vam compartir trucs per fer passar la calor més bé, no? Tu tens algun truc per fer passar la calor?

Sílvia:
[0:45] Aigua amb llimona.

Andreu:
[0:46] Aigua amb llimona. [Sí.] Ben freda, no?

Sílvia:
[0:49] Diuen que va bé. Et diré una cosa: la qüestió és beure. [Ja, hidratar-se molt. Sí, sí.] Tant és que sigui Cacaolat com aigua, com… el que vulguis, però beu. Beu alguna cosa.

Andreu:
[0:59] Sí, sí, sí, sí. Jo sempre tinc com quatre o cinc ampolles d'aigua a la nevera i en vaig traient i tornant a posar, o sigui, sempre… Sí, sí. Hidratació, molt important. També, el ventilador sempre encès…

Sílvia:
[1:12] Emporta-te'l a l'allà on vaguis.

Andreu:
[1:16] Sí. I dutxes d'aigua freda, bàsicament.

Sílvia:
[1:18] Oi tant. Però no serveix de res, això.

Andreu:
[1:20] Home, sí, una mica sí.

Sílvia:
[1:22] M'he dutxat fa dues hores. M'hauries de veure com estic de suada.

Andreu:
[1:26] Clar, dos hores… Sí, sí, ja és temps suficient per tornar a estar acalorat.

Sílvia:
[1:31] És que clar! Però Andreu, tio, vull dir, és que fa dues hores! Vull dir, no…

Andreu:
[1:36] Sí. Bé, però quan estàs en un moment que dius: "És que no puc més, o sigui, tinc ja les neurones fregides, no puc pensar…", et fas la dutxa i com a mínim durant una estona, ni que sigui mitja hora, ja estàs millor, saps?

Sílvia:
[1:49] Però surts d'allà i ja sents que l'aigua se t'evapora i fa "xxx"…

Andreu:
[1:55] Bé, si voleu compartir trucs i coneixement útil d'aquesta mena i altra… altra informació, ho podeu fer a Discord, si us feu membres a través de l'enllaç easycatalan.org/membership. Parlem de coses d'aquestes i de moltes altres. També hi ha el Club de lectura, que gestiona l'Aleida i…

Sílvia:
[2:15] I les xerrades setmanals…

Andreu:
[2:20] El canal de dubtes lingüístics. Vull dir, hi ha molta cosa per fer i molts espais per parlar. Dit això, volia fer avui una felicitació a la Valentina, que la vam entrevistar aquí en el pòdcast, perquè ha aprovat l'examen de C2 de català.

Sílvia:
[2:39] Uaaaa! Enhorabona, Valentina!

Andreu:
[2:42] Vull dir, una abraçada!

Sílvia:
[2:44] T'ho mereixes moltíssim! És més, ja t'ho vam dir quan vas venir aquí, que per nosaltres ja el tenies el C2, vull dir…

Andreu:
[2:50] Sí, no teníem cap dubte que… que tindries aquest certificat ben aviat. Però… Però bé, això. L'enhorabona.

Sílvia:
[2:58] Enhorabona!

[...]

Fes-te membre de la subscripció de pòdcast per accedir a les transcripcions completes, a la reproducció interactiva amb Transcript Player i a l'ajuda de vocabulari.



Aquest episodi ha comptat amb el suport del Departament d'Empresa i Treball de la Generalitat de Catalunya.




Support Easy Catalan: Learn Catalan with everyday conversations

Episode Comments